Site icon BEGUILING HOLLYWOOD

Carpe diem — with Elizabeth Taylor and James Dean

Translation

Carpe is the second-person singular present active imperative of carpō, “pick or pluck,” used by Ovid to mean “enjoy, seize, use, make use of”. Diem is the accusative case of the noun “dies”, that means “day”. A more literal translation of “Carpe diem” would thus be “enjoy the day” or “pluck the day [as it is ripe]”—i.e. to enjoy the moment; however, in its modern-day usage, the “diem” usually gets abstracted as “opportunity.”

via Carpe diem – Wikipedia, the free encyclopedia.

There are moments in between, when you’re working on any creative project, a book, a movie—when everything falls away, and there is only quiet…and perhaps companionship…

 

Exit mobile version